2006-05-02

Cars: Historia de un doblaje que nunca debio existir

Este post ha sido birlado del blog de Shimrod

Estaba pensando en protagonizar sesiones de cópulas desenfrenadas en las lejanas estepas del norte cuando Sauron me dijo: "¡Tio!¡Tienes que poner ésto en tu blog!". Se trataba del horroroso doblaje en español de la próxima pélicula de Disney/Pixar "Cars".
La multinacional Disney es conocida, entre muchísimas cosas, por utilizar voces de actores populares para los personajes de sus films. Pero no termina ahí la cosa. Normalmente son actores que conocen el mundo del doblaje o si no es el caso, se les prepara durante meses. En España ésto no sucede por una razón de peso. Las películas Disney pasan por la distribuidora Buenavista Entertainment y ésta hace lo que le sale de los huevos. ¿Qué le da la gente por Operación Triunfo? Metemos uno o más ¿Qué ahora son Los Serrano? Pues los tres criajos ésos y va que chuta. Como que ahora la peli va de coches y la gente está que no caga con Fernándo Alonso, pues metemos a los comentaristas del F1 y si podemos a él también. Lástima que los coches sean de Nascar pero siguiendo la lógica aplastantante de los medios españoles...
En la película original cuenta con las voces de Paul Newman (Yeeeeeah!), Michael Keaton (Este tío doblando es la hostia), Owen Wilson (El rubio que sale en Shangai Kid, actor que no me gusta) y muchos otros que salen en series como Mujeres Desesperadas. Fíjense en el doblaje español:

Loles León .... Lizzie (voice)
Eva Santolaria .... Sally (voice)
Pepón Nieto .... Clunk (voice)
Pepón Nieto .... Clink (voice)
Santiago Segura .... Ramone (voice)
Jose Sancho .... Doc Hudson (voice)
Emilio Aragón .... Lightning McQueen (voice)
Nani Roma ... ¿?
Dani Sordo ... ¿?
Fernando Alonso ... ¿?
Antonio Lobato ... ¿?

Loles León.- Voz de maruja petarda que me recuerda a una tía mía que se le daba bien éso de chillar "Niñoooooooo a cenaaaaaaaaaaaaaaar". No sé por qué es famosa, pero tampoco me interesa.
Eva Santolaria.- La rubia teñida de la serie "Compañeros" que era la novia del macarra barato que tenía sentimientos. Esta chica le resaltaría por muchos dotes que seguramente justificarían su ascenso repentino en su carrera como actriz, pero su voz no sería uno de ellos. Pensaba que estaría trabajando de cajera en el Mercadona...
Pepón Nieto.- Justifica el sistema laboral de España: le pagan el trabajo de uno para hacer el de dos. ¿Quién es? Pues... Un tio gordito que no sé por qué está aquí, pero ha hecho grandes películas como "Perdona bonita, pero Lucas me quería a mí", "Cosas que deje en la Habana" y "Los novios búlgaros". Sí sí, grandes películas... Vamos, las miro cada año para revivirlas. Quizás está entre el reparto por ser más popular en "Farmacia de Guardia", "Periodistas", "7 vidas", "Un paso adelante" y "Los hombres de Paco". Series que me hicieron adicto a la lectura.
Santiago Segura.- Sí, él. El de "¿Nos hacemos unas pajitas?". Una bonita voz para una película de animación encarado a un público infantil.
José Sancho.- Este representa que hace la voz en español de Paul Newman... Tuvo un lío con la ¿cantante? María Jiménez que no veas. Me recuerda a un tipo borracho que conocí hace tiempo en un bar de mala muerte. Memorables las veces que ha mandado a la mierda a la premsa "¡Sois una panda de chorizos!" Lo veo más diciendo "Otra copa, mecagonlahostia que teparió, burp!" que no una película medianamente infantil.
Emilio Aragón.- Empezó en el circo como Milikito junto a su padre, Miliki. Ha sido presentador de "Vip Noche" y de la versión infantil "Vip Guay", así como de "El Gran Juego de la Oca". Ha protagonizado y producido series como "Médico de Familia", "Casi Perfectos" y "Javier ya no vive Solo". Puso voz a Stuart Little 1 y 2, y lo que más destacaría de él sería su tema "Cuidado con Paloma que me han dicho que es de goma" de su gran disco "Te huelen los pies". Ahora preside La Sexta y Globomedia. Muy bonito todo... Pero su voz da pena. Sus tartamudeos me ponen nervioso y su tono "Estoy leyendo un guión y espero que no se me note" resulta patético. Lo odio.

Y que decir de los ultimos en añadirse al plantel. Pilotos reales de rallys, Paris-Dakar y Formula 1, aparte de un comentarista de television. Todos "pofesionales" del medio, expertos en hacer una interpretacion veridica, en darle a su personaje ese toque humano que necesita una pelicula de animacion en la que salen coches que hablan. Si señor, un acierto. Dudo que con esto consigan que vaya mas gente a verla, mas bien todo lo contrario.

Por favor, señores de Buenavista Entertainment... ¡Pongan profesionales del doblaje y no famosillos de tres al cuarto, joder!

Shimrod casi se transforma en hombre-lobo al enterarse del doblaje de Cars.

Peticion oficial para que esto no vuelva a suceder: htttp://www.petitiononline.com/famadub/petition.html

blog comments powered by Disqus